Kvalita a Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
Skratky: Rozdiely, Podobnosti, Jaccard Podobnosť koeficient, Referencie.
Rozdiel medzi Kvalita a Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
Kvalita vs. Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
Kvalita alebo akosť (nesprávne alebo zastarano: jakosťgakosť. In: Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí) môže byť. Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí seu Lexicon Slavicum Bohemico-Latino-Germanico-Ungaricum auctore Antonio Bernolák Nobili Pannonio Szlaniczensi (t. j. v modernej slovenčine „Slovník slovenský česko-latinsko-nemecko-maďarský alebo slovník slovenský česko-latinsko-nemecko-maďarský autora Antona Bernoláka, slanického panónskeho šľachtica“; pôvodný názov sa často uvádza chybne so slovom „Česko-“ namiesto Češko-) je viacjazyčný slovník Antona Bernoláka, prvý veľký slovník slovenčiny.
Podobnosti medzi Kvalita a Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
Kvalita a Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí mať 0 veci spoločné (v Úniapédia).
Vyššie uvedený zoznam poskytuje odpovede na nasledujúce otázky
- Čo Kvalita a Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí majú spoločného
- Aké sú podobnosti medzi Kvalita a Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
Porovnanie medzi Kvalita a Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
Kvalita má 11 vzťahom, pričom Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí má 5. Ako oni majú spoločného 0, index Jaccard je 0.00% = 0 / (11 + 5).
Referencie
Tento článok ukazuje vzťah medzi Kvalita a Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí. Pre prístup každý článok, z ktorého bol extrahované informácie nájdete na adrese: